2024년 3월 고2 모의고사 21번 지문 분석 및 해설
목차
서론
"2024년 3월 고2 모의고사 21번: 기술 발전과 과거의 한계를 극복하는 여정"
2024년 3월 고2 모의고사 영어 독해 21번 지문은 기술 부족으로 인한 과거의 비효율적인 방법을 상징적으로 보여주는 표현을 통해, 현대 기술의 발전과 이를 활용한 문제 해결의 중요성을 다룹니다. "we were still taping bricks to accelerators"라는 문구는 과거의 기술적 한계를 상징하며, 현재의 발전된 기술이 환자 개별 이해와 치료의 정교함을 어떻게 개선하고 있는지를 강조합니다.
함축적 의미를 추론하는 문제를 해결하는 tip은 함축적 의미를 포함하는 문장을 먼저 읽고 그 문장의 전후 관계에서 먼저 단서를 찾되, 없다면, 문장 1부터 2개 문장, 이렇게 해도 단서가 없다면, 다시 맨 마지막 문장부터 “위쪽으로” 독해하면서 단서를 찾으라는 것입니다. 어짜피 처음부터 읽어 전체 지문을 다 읽는 것보다는 시간을 줄일 수 있는 실질적인 방법입니다.
문장별 주요 단어 정리, 청크 분석, 어법 설명을 통해 이 지문의 구조와 함축적 메시지를 체계적으로 이해할 수 있도록 돕습니다.
중요: 이 콘텐츠는 한국어와 영어로 작성된 문장 분석을 기반으로 하며, 필요 시 영어 표현과 구문을 병행하여 설명합니다. 구글 자동완성 기능으로 영어 문장이 한글로 표시될 수 있습니다. 원문 확인을 클릭하여 영어 분석 내용을 확인하세요.
원문 및 문제
21. 밑줄 친 we were still taping bricks to accelerators가 다음 글에서 의미하는 바로 가장 적절한 것은? [3점]
If you had wanted to create a “selfdriving” car in the 1950s, your best option might have been to strap a brick to the accelerator. Yes, the vehicle would have been able to move forward on its own, but it could not slow down, stop, or turn to avoid barriers. Obviously not ideal. But does that mean the entire concept of the selfdriving car is not worth pursuing? No, it only means that at the time we did not yet have the tools we now possess to help enable vehicles to operate both autonomously and safely. This oncedistant dream now seems within our reach. It is much the same story in medicine. Two decades ago, we were still taping bricks to accelerators. Today, we are approaching the point where we can begin to bring some appropriate technology to bear in ways that advance our understanding of patients as unique individuals. In fact, many patients are already wearing devices that monitor their conditions in real time, which allows doctors to talk to their patients in a specific, refined, and feedbackdriven way that was not even possible a decade ago. * strap: 끈으로 묶다 ** autonomously: 자율적으로
② selfdriving cars enabled patients to move around freely
③ the devices for safe driving were unavailable at that time
④ lack of advanced tools posed a challenge in understanding patients
⑤ appropriate technologies led to success in developing a new medicine
문장별 분석
2024년 3월 고2 모의고사 21번 지문에 대한 문장별 주요 단어 정리, 청크 분석 및 의미 해석, 어법 설명을 제공합니다.
문장 1
If you had wanted to create a “self-driving” car in the 1950s, your best option might have been to strap a brick to the accelerator.
주요 단어 정리
- self-driving: 자율주행 (동의어: autonomous / 반의어: manually operated)
- best option: 가장 좋은 선택
- strap: 끈으로 묶다 (동의어: fasten, tie / 반의어: unfasten, detach)
- might have+pp: ~이었을 수도[지도] 모르다
- brick: 벽돌
- accelerator: 가속페달 (동의어: gas pedal / 반의어: brake pedal)
청크 분석 및 의미 해석
- [If you had wanted/ <to create/ a “self-driving” car>/ in the 1950s],/
- [만약 당신이 원했다면/ <만들기를/ 자율주행 자동차를>/ 1950년대에],/
- your best option might have been to strap/ a brick/ to the accelerator.
- 가장 좋은 선택은 끈으로 묶는 것이었을 수도 있습니다/ 벽돌을/ 가속 페달에.
어법 설명
- 가정법 과거완료
- “[If you had wanted/~], your best option might have been to strap/~”에서 사용된 어법. 표준 문형: “if+주어+had+pp+~, 주어+would/should/could/might+have+pp+~”입니다. 과거 사실의 반대, 과거의 이루어질 수 없는 소망을 표현합니다.
- to 부정사의 명사적 용법 “~하는 것 / ~하기 / ~할 것”
- “had wanted/ <to create/ a “self-driving” car>"에서 사용된 용법. 동사구 “had wanted”의 목적어 역할.
문장 2
Yes, the vehicle would have been able to move forward on its own, but it could not slow down, stop, or turn to avoid barriers.
주요 단어 정리
- would have+pp: ~이었을 것이다
- be able to 부정사: ~할 수 있다
- move forward: 앞으로 이동하다(나아가다) (동의어: advance / 반의어: move backward)
- slow down: 속도를 낮추다
- turn: 방향을 바꾸다
- on one’s own: 스스로, 혼자 힘으로
- barrier: 장애물 (동의어: obstacle, hurdle / 반의어: passage, clearance)
청크 분석 및 의미 해석
- Yes,/ the vehicle would have been able to move/ forward/ on its own,/
- 네,/ 그 차량은 이동할(나아갈) 수 있었을 것입니다/ 앞으로/ 스스로.
- but/ it could not slow down, stop, or turn/ <to avoid/ barriers>.
- 그러나/ 그것이 속도를 줄이거나, 멈추거나, 방향을 바꿀 수는 없었습니다/ <피하기 위해서/ 장애물들을>.
어법 설명
- 가정법 과거완료적 표현
- “would have been able to move”는 가정법 과거 완료적 표현으로 과거 사실의 반대를 의미합니다. “그럴 수 있었지만 그런데 안했다.”의 의미가 내포되어 있습니다.
- to 부정사의 부사적 용법[목적] “~하기 위해서 / ~하도록”
- “<to avoid/ barriers>”에서 사용된 용법.
문장 3
Obviously not ideal.
주요 단어 정리
- obviously: 명백히 (동의어: clearly, evidently / 반의어: ambiguously, unclearly)
- ideal: 이상적인 (동의어: perfect, optimal / 반의어: flawed, imperfect)
청크 분석 및 의미 해석
- Obviously/ not ideal.
- 명백히/ 이상적이지 않습니다.
어법 설명
- 어법적으로 특별히 주목할 사항은 없습니다.
문장 4
But does that mean the entire concept of the self-driving car is not worth pursuing?
주요 단어 정리
- entire: 전체의
- concept: 개념 (동의어: idea, notion / 반의어: detail)
- be worth ~ing: ~할 가치가 있다
- pursue: 추구하다 (동의어: seek, strive for / 반의어: abandon, neglect)
청크 분석 및 의미 해석
- But/ does that mean/ [(that) <the entire concept/ of the self-driving car>/ is not worth pursuing]?
- 하지만/ 그것이 의미하나요/ [<그 전체 개념이/ 자율주행 자동차라는>/ 추구할 가치가 없다는 것을]?
어법 설명
- 목적절[명사절]의 접속사 that의 생략
- "mean/ [(that) <the entire concept/ of the self-driving car>/ is not worth pursuing]"에서 생략된, "(that)"은 동사, "mean"의 목적어로 사용된 절을 이끄는 접속사로 ”~라는 것을/~라고“의 의미로 해석됩니다. 명사절의 접속사, ”if[whether]“, 또는 선행사를 포함한 관계대명사, ”what”, 과의 차이를 묻는 문제로 종종 출제됩니다.
- “that 절”의 주어와 동사의 수의 일치
- “that 절”의 주어는 “the entire concept”으로 단수, 따라서, 동사도 단수 형태인, “is”.
문장 5
No, it only means that at the time we did not yet have the tools we now possess to help enable vehicles to operate both autonomously and safely.
주요 단어 정리
- tool: 도구
- possess: 소유하다, 가지고 있다 (동의어: own, have / 반의어: lack, lose)
- enable: 가능하게 하다
- vehicle: 차량, 자동차
- operate: 작동하다
- both A and B: A와 B 둘 다
- autonomously: 자율적으로 (동의어: independently / 반의어: dependently)
- safely: 안전하게 (동의어: securely / 반의어: dangerously)
청크 분석 및 의미 해석
- No,/ it only means/ [that/ at the time/ we did not yet have/ [[the tools/ (which or that) we now possess]/ [to help/ [enable/ vehicles/ [to operate/ <both autonomously and safely>]]]]].
- 아니요,/ 그것은 단지 의미합니다/ [그당시에/ 우리가 아직 가지고 있지 않았다는 것을/ [[도구들을/ 우리가 현재 소유하고 있는]/ [도와주는/ [가능하게 하는 것을/ 차량들을/ [작동하도록/ <자동적으로 그리고 안전하게>]]]]].
어법 설명
- 목적절[명사절]의 접속사 that
- "means/ [that/ at the time/ we did not yet have/~]"에서 "that"은 동사, "means"의 목적어로 사용된 절을 이끄는 접속사로 ”~라는 것을/~라고“의 의미로 해석됩니다. 명사절의 접속사, ”if[whether]“, 또는 선행사를 포함한 관계대명사, ”what”, 과의 차이를 묻는 문제로 종종 출제됩니다.
- 목적격 관계대명사 “which or that”의 생략
- “[the tools/ (which or that) we now possess]에서 생략된, ”(which or that)“는 “선행사, “the tools”를 수식하여, “우리가 현재 소유하고 있는 도구들”의 의미를 전달. 목적격 관계대명사는 앞에 전치사가 있는 경우를 제외하면 언제나 생략이 가능합니다.
- to 부정사의 형용사적 용법 “~할 / ~하는/ ~하기 위한”
- “[the tools/ (which or that) we now possess]/ [to help/~]”에서 사용된 용법. 앞에 명사구 “[the tools/ (which or that) we now possess]”를 수식하여 “~을 도와주는 우리가 현재 소유하고 있는 도구들”의 의미를 전달.
- help + (to) 부정사
- "[to help/ [enable/~]]"에서 사용된 어법. 3형식 문형에서 “help”는 “to 부정사”나 “동사원형”을 목적어로 취하는 대표적인 동사. “(to) 부정사”를 “~하는 것”으로 명사처럼 해석합니다.
- 5형식 문형 "enable + 목적어 + 목적격 보어(to 부정사)"
- “[enable/ vehicles/ [to operate/~]]”에서 사용된 어법. 동사 “enable”는 “to 부정사(미래적 의미)”를 목적격 보어로 취하는 대표적인 동사입니다. 시험은 주로 목적격 보어를 to 부정사가 아닌 다른 형태로 변경하여 어법의 적합성을 묻는 문제로 출제되는 경향입니다.
- 함축적 의미의 추론 2
- 문장 5의 내용으로부터 “가속 페달에 벽돌을 (테이프로) 붙이는 것”의 의미가 “현재 소유한 기술의 부재로 현재로서 할 수 있는 일” 정도의 의미인 것을 추론할 수 있습니다. 보기를 보면, 현재까지 얻은 정보를 포함하는 보기는 “④ lack of advanced tools posed a challenge in understanding patients(진보된 기술의 부재가 환자를 이해하는데 있어서 어려움을 제기했다)”외에는 없습니다. 이를 확인하기 위해 문장 7을 독해하도록 하겠습니다.
문장 6
Two decades ago, we were still taping bricks to accelerators.
주요 단어 정리
- decade: 10년 (동의어: ten years / 반의어: year)
- tape: (테이프로) 붙이다 (동의어: fasten, attach / 반의어: detach, remove)
청크 분석 및 의미 해석
- Two decades ago,/ we were still taping/ bricks/ to accelerators.
- 20년 전에,/ 우리는 여전히 (테이프로) 붙이고 있었습니다/ 벽돌을/ 가속 페달에.
어법 설명
- 함축적 의미의 추론 1
- 서론에서 말한 바와 같이 함축적 의미 추론을 해결하는 tip은 밑줄 친 부분을 포함한 문장을 먼저 읽고 그 전후의 맥략을 파악해야 합니다. 이 문장의 전후에서 단서가 나오지 않으면 문장 1을 포함 2개 문장을 독해한 후 단서를 찾고 단서가 없다면 다시 문장 8부터 문장 7까지 독해하여 단서를 찾아야 합니다. 이 문장만 보면, “가속 페달에 벽돌을 테이프로 붙인다.”는 표현은 “전혀 쓸데 없는 짓”을 하는 것으로 보입니다. 따라서, 문장 5로 가서 함축적 의미의 단서를 찾도록 합니다.
문장 7
Today, we are approaching the point where we can begin to bring some appropriate technology to bear in ways that advance our understanding of patients as unique individuals.
주요 단어 정리
- approach: 접근하다 (동의어: near, reach / 반의어: avoid, depart)
- point: 지점
- begin to 부정사: ~할 수 있다
- bring A to bear: A를 적용하다
- appropriate: 적절한 (동의어: suitable, proper / 반의어: inappropriate, unsuitable)
- technology: 기술
- advance: 발전시키다 (동의어: improve, enhance / 반의어: hinder, regress)
- unique individual: 독특한 개인
청크 분석 및 의미 해석
- Today,/ we are approaching/ [the point/ where we can begin to bring some appropriate technology to bear/ [in ways/ that advance/ <our understanding/ of patients/ as unique individuals>]].
- 오늘날 우리는 접근하고 있습니다/ [그 지점에/ 우리가 어떤 적절한 기술을 적용하기 시작할 수 있는/ [방식들로/ 발전시키는/ <우리의 이해를/ 환자들에 대한/ 독특한 개인들로>]].
어법 설명
- 관계부사 where
- "the point/ where we can begin to bring some appropriate technology to bear"에서 “where”는 "the point"을 수식하여, "우리가 어떤 적절한 기술을 적용하기 시작할 수 있는 지점"의 의미를 전달합니다.
- 주격 관계대명사 “that”
- “ways/ that advance/ <our understanding/ of patients/ as unique individuals>”에서 “that”은 선행사, “ways”를 수식하여, “독특한 개인들로 환자들에 대한 우리의 이해를 발전시키는 방식들”의 의미를 전달.
- 함축적 의미의 추론 2
- 문장 7에서 “아직 소유하고 있지 않은 기술”로 “some appropriate technology”를 기술하고 있고, “환자들에 대한 이해”라는 직접적인 언급이 있으므로, 문장 6에서 정답으로 추론했던 “④ lack of advanced tools posed a challenge in understanding patients(진보된 기술의 부재가 환자를 이해하는데 있어서 어려움을 제기했다)”가 정답임을 확인할 수 있습니다. 실전에서는 ④번을 정답으로 선택하고 조금이라도 시간을 줄이기 위해 다음 문제로 넘어갑니다. 본 분석 글은 지문에 대한 해설을 제공하기에 나머지 부분은 문장 1부터 천천히 설명하도록 하겠습니다.
문장 8
In fact, many patients are already wearing devices that monitor their conditions in real time, which allows doctors to talk to their patients in a specific, refined, and feedback-driven way that was not even possible a decade ago.
주요 단어 정리
- monitor: 관찰하다, 감시하다 (동의어: track, observe / 반의어: ignore, overlook)
- condition: 상태, 건강 상태 (동의어: state, health / 반의어: neglect, instability)
- real time: 실시간으로
- specific: 구체적인 (동의어: particular, precise / 반의어: general, vague)
- refined: 세련된, 정교한 (동의어: sophisticated, polished / 반의어: crude, coarse)
- feedback-driven: 피드백에 기반한 (feedback: 반응, 의견)
- a decade ago: 10년 전
청크 분석 및 의미 해석
- In fact,/
- 사실,/
- many patients are already wearing/
- 많은 환자(들)이 이미 착용하고 있습니다/
- [devices/ that monitor/ their conditions/ in real time]/
- [장치들을/ 관찰하는/ 그들의 상태를/ 실시간으로]/
- , which allows/ doctors/ <to talk/ to their patients>/
- 그리고 그것이 의사들이 환자들과 대화할 수 있도록 합니다
- [in a specific, refined, and feedback-driven way/ that was not even possible/ a decade ago].
- [구체적이고, 세련되며, 피드백 기반의 방식으로/ 심지어 가능하지 않았던/ 10년 전에는].
어법 설명
- 주격 관계대명사 “that” 1
- “[devices/ that monitor/ their conditions/ in real time]”에서 “that”은 선행사, “devices”을 수식하여, “실시간으로 그들의(환자들의) 상태를 관찰하는 장치들”의 의미를 전달.
- 관계대명사의 계속적 용법 comma(,) which
- “, which allows/ doctors/ <to talk/ to their patients>/~”에서 사용된 어법. “that”은 사용하지 못하며, “comma(,) which”를 “접속사+대명사”로 해석합니다.
- 5형식 문형 "allow + 목적어 + 목적격 보어(to 부정사)"
- “allows/ doctors/ <to talk/ to their patients>”에서 사용된 어법. 동사 “allow”는 "to 부정사(미래적 의미)"를 목적격 보어로 취하는 대표적인 동사입니다. 시험은 주로 목적격 보어를 to 부정사가 아닌 다른 형태로 변경하여 어법의 적합성을 묻는 문제로 출제되는 경향입니다.
- 주격 관계대명사 “that” 2
- “a specific, refined, and feedback-driven way/ that was not even possible/ a decade ago”에서 “that”은 선행사, “a specific, refined, and feedback-driven way”을 수식하여, “십년 전에는 심지어 가능하지 않았던 구체적이고, 세련되며, 피드백 기반의 방식”의 의미를 전달.
문제 풀이와 정답
핵심 주장
- "we were still taping bricks to accelerators"는 과거에 적절한 기술이 부족하여 비효율적이거나 원시적인 방법을 사용했음을 나타냅니다.
정답 분석
- ① the importance of medical education was overlooked
- 의료 교육의 중요성이 간과되었다는 내용은 언급되지 않음.
- ② self-driving cars enabled patients to move around freely
- 자율주행차와 환자 이동의 연관성 없음.
- ③ the devices for safe driving were unavailable at that time
- "안전한 주행을 위한 장치가 그 당시에 없었다"는 문맥상 부합하지 않음.
- ④ lack of advanced tools posed a challenge in understanding patients
- 기술 부족이 환자 이해를 어렵게 만들었다는 내용이 본문과 일치함.
- ⑤ appropriate technologies led to success in developing a new medicine
- 적절한 기술이 새로운 의학 개발로 이어졌다는 내용은 본문과 직접적으로 일치하지 않음.
정답 제시
- 따라서, “④ lack of advanced tools posed a challenge in understanding patients”이 가장 적절합니다.
결론
"기술 발전의 중요성을 되새기며: 과거의 한계를 넘어 미래로 나아가기"
2024년 3월 고2 모의고사 21번 지문은 기술 부족이 과거에는 문제 해결의 걸림돌이었음을 상징적으로 보여줍니다. "we were still taping bricks to accelerators"라는 문구는 부족한 기술을 보완하기 위해 불완전한 방식을 사용했던 시기를 나타내며, 오늘날의 정교한 기술 발전이 환자 이해와 치료에 미치는 긍정적인 영향을 강조합니다.
문장별 분석 내에 포함된 주요 단어 정리, 의미의 덩어리이자 어법적 연결 고리인 청크(chunk)를 기반으로 한 청크 분석 및 한국어와 영어의 어순 차이 및 수식 구조 차이에 기반을 둔 의미 해석, 시간을 줄일 수 있는 실질적인 팁까지도 포함하는 상세한 어법(문법) 설명이 지문을 깊이 있게 이해하는데, 큰 도움을 드렸기를 기대합니다.
Comments
Post a Comment