2024년 6월 고1 모의고사 19번 지문 분석 및 문제 풀이
목차
서론
"2024년 6월 고1 모의고사: 긴장과 기쁨의 순간을 담아낸 감정 변화 분석"
2024년 6월 고1 모의고사 19번 지문은 한 학생이 대학 합격 통보를 받는 과정을 통해, 불안에서 기쁨으로의 감정 변화를 생생하게 묘사하고 있습니다. 지문은 불확실성과 기대감으로 가득 찬 상황에서 시작해, 합격의 기쁨과 미래에 대한 상상으로 마무리됩니다. 본 분석은 학생들의 독해력 강화를 위해 지문의 어휘, 문법적 요소, 그리고 문맥에서 드러나는 감정의 흐름을 체계적으로 정리합니다. 문장별 분석에 포함된 주요 단어 정리, 청크 분석 및 의미 해석, 비교적 상세한 어법 해설 내용이 전체적인 글을 이해하시는데 큰 도움이 되길 바랍니다.
주요 독해 포인트는 "첫 번째 심경 변화의 단서 찾기", "보기 중 대조적 감정 변화 살펴보고 확인하기", 그리고 "표현의 숨겨진 의미 파악"입니다. 이를 통해 학생들은 시험에서 자주 등장하는 심경 변화 문제를 효과적으로 해결하는 방법을 익힐 수 있습니다.
중요: 이 콘텐츠는 한국어와 영어로 작성된 문장 분석을 기반으로 하며, 필요 시 영어 표현과 구문을 병행하여 설명합니다. 구글 자동완성으로 일부 영어 문장이 한글로 표시될 수 있습니다. 원문 확인을 클릭하여 영어 분석 내용을 확인하세요.
원문 및 문제
19. 다음 글에 드러난 ‘I’의 심경 변화로 가장 적절한 것은?
As I walked from the mailbox, my heart was beating rapidly. In my hands, I held the letter from the university I had applied to. I thought my grades were good enough to cross the line and my application letter was wellwritten, but was it enough? I hadn’t slept a wink for days. As I carefully tore into the paper of the envelope, the letter slowly emerged with the opening phrase, “It is our great pleasure...” I shouted with joy, “I am in!” As I held the letter, I began to make a fantasy about my college life in a faraway city.
① relaxed → upset ② anxious → delighted ③ guilty → confident
④ angry → grateful ⑤ hopeful → disappointed
문장별 분석
2024년 6월 고1 모의고사 19번 지문에 대한 문장별 주요 단어 정리, 청크 분석 및 의미 해석, 어법 설명을 제공합니다.
문장 1
As I walked from the mailbox, my heart was beating rapidly.
주요 단어 정리
- walk from: ~에서 걸어 나가다
- mailbox: 우편함
- rapidly: 빠르게 (동의어: quickly, swiftly / 반의어: slowly)
청크 분석 및 의미 해석
- [As I walked/ from the mailbox],/
- → [내가 걸어 나올 때/ 우편함에서],/
- my heart was beating/ rapidly.
- → 내 심장이 뛰고 있었습니다/ 빠르게.
어법 설명
- 시간의 부사절 “as + 주어 + 동사”
- “~할 때/~함에 따라서”의 의미를 전달.
- 감정의 변화 문제 풀이 Tip
- 감정의 변화에 대한 문제 풀이 Tip은 ① 첫 번째 감정을 빨리 파악하라는 것입니다. ② 첫 번째 감정의 형용사를 판별하기 어렵다면 “감정의 대조적 변화” 관계로 판단하라는 것입니다. 이 두 가지 측면에서, 현재까지의 형태에서는 보기의 감정 중 5개가 다 일치하지 않습니다. 따라서, 첫 번째 감정 상태만 파악하면 바로 답으로 선택할 수 있습니다. 만일을 위해 보기의 감정이 다 다른지만 확인하고 다르다면 첫 번째 감정만 확인하세요.
문장 2
In my hands, I held the letter from the university I had applied to.
주요 단어 정리
- hold: 들다, 쥐다 (동의어: grasp, clutch / 반의어: release)
- apply to~: ~에 지원하다
청크 분석 및 의미 해석
- In my hands,/
- 내 손에,/
- I held/
- 나는 쥐고 있었습니다/
- [the letter/ [from the university/ (which or that) I had applied to]].
- [그 편지를/ [대학으로부터 온/ 내가 지원했던]].
어법 설명
- 목적격 관계대명사 “which or that”의 생략
- “the university/ (which or that) I had applied to에서 “선행사, “the university”를 수식하는 목적격 관계대명사 “which or that”이 생략된 구조. “그내가 지원했던 대학교”의 의미를 전달. 목적격 관계대명사는 앞에 전치사가 있는 경우를 제외하면 언제나 생략이 가능합니다.
- 과거완료[had applied]
- 과거 시점보다 이전(대과거)에 완료된 행동을 나타냅니다.
- 감정의 변화 문제 풀이 Tip에 따라 2번째 감정 변화의 실마리 찾기 1
- 문장 1의 “my heart was beating rapidly”와 문장 2의 “In my hands, I held the letter from the university I had applied to.”의 내용으로 미루어 지원한 대학으로부터 합격 여부에 대한 통지서를 받는 “긴장된(nervous)” 상태임을 알 수 있습니다. 보기를 보면, 이와 가장 유사한 것은 단 하나로 “⑤ hopeful”뿐입니다. 따라서, 실전에서는 ⑤번을 정답으로 선택하고 조금이라도 시간을 줄이기 위해 다음 문제로 넘어갑니다.
문장 3
I thought my grades were good enough to cross the line and my application letter was wellwritten, but was it enough?
주요 단어 정리
- grade: 성적
- good enough: 충분히 좋은
- cross the line: 기준을 넘다
- application letter: 지원서
- well-written: 잘 작성된
청크 분석 및 의미 해석
- I thought/
- 나는 생각했습니다/
- [(that) [my grades were good/ enough/ <to cross/ the line>]/ and/ [my application letter was well-written]],/
- [[내 성적이/ 좋다고/ 충분히/ <기준을 넘기에>]/ 그리고/ [내 지원서가/ 잘 작성되었다고]],/
- but/ was it enough?
- → 그러나/ 그것이 충분했을까?
어법 설명
- 목적절[명사절]의 접속사 that의 생략
- → "thought/ [(that)~]"에서 "that"은 동사, "thought"의 목적어인 절을 이끄는 접속사로, 생략되었고, ”~라는 것을/~라고“의 의미로 해석됩니다. 목적절의 접속사는 언제나 생략이 가능합니다. 명사절의 접속사, ”if[whether]“, 또는 선행사를 포함한 관계대명사, ”what”, 과의 차이를 묻는 문제로 종종 출제됩니다.
- 병렬 구조 – and로 2개의 문장의 병치
- [my grades were good/ enough/ <to cross/ the line>]과 [my application letter was well-written]가and로 병렬 연결된 구조.
- to 부정사의 부사적 용법 “~할 정도로 / ~할 만큼”
- → enough/ <to cross/ the line>에서 사용된 용법. 부사 “enough”를 수식.
- 수동태[be + pp] “was well written~”
- → "잘 작성되었다"의 의미로 수동태.
문장 4
I hadn’t slept a wink for days.
주요 단어 정리
- not a wink: 한숨도 (동의어: not at all / 반의어: soundly)
- for days: 며칠 동안
청크 분석 및 의미 해석
- I hadn’t slept a wink/ for days.
- 나는 한숨도 자지 못해 왔습니다/ 며칠 동안.
어법 설명
- 과거완료 시제[had not slept]의 계속적 용법
- 과거의 특정 시점부터 이어진 연속된 행동을 나타내어 “한숨도 자지 못해왔다”의 의미 전달.
문장 5
As I carefully tore into the paper of the envelope, the letter slowly emerged with the opening phrase, “It is our great pleasure...”
주요 단어 정리
- tear into~: ~을 뜯다[찢다]
- emerge: 나타나다 (동의어: appear, come out / 반의어: disappear)
- phrase: 구절
- the opening phrase: 첫 문구
청크 분석 및 의미 해석
- [As I carefully tore/ <into the paper/ of the envelope>],/
- [내가 조심스럽게 뜯을 때/ <그 종이를/ 봉투의>],/
- the letter slowly emerged/ [with the opening phrase,/ “It is our great pleasure...”]/
- 그 편지가 천천히 나타났습니다/ [첫 문구와 함께,/ “그것은 저희의 큰 기쁨입니다...”라는]
어법 설명
- 시간의 부사절 “as + 주어 + 동사”
- “~할 때/~함에 따라서”의 의미를 전달.
문장 6
I shouted with joy, “I am in!”
주요 단어 정리
- shout: 외치다
- with joy: 기쁨으로
청크 분석 및 의미 해석
- I shouted/ with joy,/
- 나는 외쳤습니다/ 기쁨으로,/
- “I am in!”
- “내가 합격했어!”
어법 설명
- 어법적으로 특별히 주목할 사항은 없습니다.
문장 7
As I held the letter, I began to make a fantasy about my college life in a faraway city.
주요 단어 정리
- begin to 부정사: ~하기 시작하다
- fantasy: 상상
- make a fantasy: 상상하다
- college life: 대학 생활
- faraway: 멀리 떨어진
청크 분석 및 의미 해석
- [As I held/ the letter],/
- [내가 들고 있을 때/ 그 편지를],/
- I began to make/ [a fantasy/ <about my college life/ in a faraway city>].
- 나는 하기 시작했습니다/ [상상을/ <나의 대학 생활에 대한/ 멀리 떨어진 도시에서의>].
어법 설명
- to 부정사의 명사적 용법 “~하는 것 / ~하기 / ~할 것”
- “<began to make”에서 사용된 용법. 직역하면 “(상상을) 하기를 시작했다”로 해석되나 “(상상) 하기 시작했다”로 의역됩니다.
👉 다른 모의고사 문제 확인하기
문제 풀이와 정답
감정의 변화
- 초기 심리 상태: 불안과 긴장(문장 1~4)
- 후기 심리 상태: 기쁨과 기대(문장 5~7)
정답 제시
- 따라서, 정답은 ② anxious → delighted가 적합합니다.
결론
"2024년 6월 모의고사 19번: 감정 변화를 통한 독해력과 문맥 이해의 심화"
이 지문은 한 개인의 감정 변화, 즉 긴장과 불안에서 기쁨과 기대감으로의 전환을 강렬하게 표현하고 있습니다. 문제의 정답인 ② anxious → delighted는 지문 속 ‘I’의 심경 변화를 정확히 반영합니다. 학생들은 이 분석을 통해 글의 구조와 주요 문법을 체계적으로 이해하고, 감정 변화와 같은 서술적 요소를 통해 텍스트의 핵심 메시지를 파악하는 능력을 키울 수 있을 것입니다. 문장별 분석에 포함된 주요 단어 정리, 청크 분석 및 의미 해석, 비교적 상세한 어법 해설 내용이 전체적인 글을 이해하시는데 큰 도움이 되셨길 바랍니다.
다른 모의고사 지문 확인 원한다면,
Comments
Post a Comment